かんじゃ

かんじゃ
[患者] *patient
/péiʃənt/ 【C】患者, (医者にかかっている)病人∥ administer first aid to the patient 患者に応急手当を施す / The patient requires constant care. その患者は片時も目を離せない / a patient in a grave condition 重態の患者 / The patient is progressing favorably [nicely]. =《略式》The patient is getting better. 患者は快方に向かっている / The patient's condition is the same as it was yesterday. その患者の容態は昨日と変らない.
**case
【C】[修飾語を伴って](…の)患者∥ The serious case is now safe. 重病患者はもう危険な状態を脱した.
sufferer
【C】病人, 患者∥ a sufferer from rheumatism リューマチ患者.
**practice
[集合的に] 患者《◆患者個人は patient》∥ a doctor with a large [small] practice 患者の多い[少ない]医者.
▲a chronic invalid 慢性病患者 / outpatient services 外来患者診療 / people with lung cancer 肺がん患者.
患者
a patient
間者
a spy
冠者
young person
young servant
young man come of age (at 16)
* * *
かんじゃ【患者】
*patient
/péiʃənt/ 〖C〗患者, (医者にかかっている)病人

administer first aid to the patient 患者に応急手当を施す

The patient requires constant care. その患者は片時も目を離せない

a patient in a grave condition 重態の患者

The patient is progressing favorably [nicely]. =《略式》The patient is getting better. 患者は快方に向かっている

The patient's condition is the same as it was yesterday. その患者の容態は昨日と変らない.

**case
〖C〗[修飾語を伴って](…の)患者

The serious case is now safe. 重病患者はもう危険な状態を脱した.

sufferer
〖C〗病人, 患者

a sufferer from rheumatism リューマチ患者.

**practice
[集合的に] 患者《◆患者個人は patient》

a doctor with a large [small] practice 患者の多い[少ない]医者.

▲a chronic invalid 慢性病患者

outpatient services 外来患者診療

people with lung cancer 肺がん患者.

* * *
I
かんじゃ【冠者】
〔元服して冠をつけた少年〕 a boy who wore the official court cap signifying his coming of age; 〔若者〕 a young man; 〔若い家来〕 a young retainer.
II
かんじゃ【患者】
a patient; a sufferer 《from a cold》; a victim 《of a disease》; a case 《of cholera》; a subject 《of an operation》.

●病院の患者 a hospital patient

・内科の患者 a medical case

・外科の患者 a surgical case [patient]

・絶望視されている患者 a hopeless [fatal] case

・赤痢患者 a dysentery patient [case]

・真性[疑似]コレラ患者 a genuine [suspected] case of cholera.

●数名の食中毒患者が出た. Several cases of food poisoning occurred [developed, were reported].

・その村では 100 名を超すコレラ患者が出た. More than a hundred cases of cholera were reported in the village.

・あの医者は患者が多い. The doctor has a large practice.

・あの病院では患者が自分で治療法を選ぶ. In that hospital, patients choose their own method of treatment [patients themselves choose the method of treatment].

患者の権利 the rights of patients; patients' rights.

●患者を診る[診察する] see [examine] a patient.

●205 号室の患者は順調に回復している. The patient in Room 205 is progressing favorably [well on the way to recovery].

外来患者 an outpatient.
入院患者 an inpatient.
新患者数

●80 年代後半から結核の新患者数が増加してきた. Since the latter half of the '80s new cases of tuberculosis have been on the increase.

患者一部負担制度 【医・薬】 a patient co-payment system.
患者指向性 【医・薬】 patient-orientation.
患者心理 【医】 patient psychology.
患者・対照研究 【医】 〔疫学の〕 case-control study.
患者中心療法 【精神医】 =らいだんしゃちゅうしんりょうほう.
患者調査 〔厚生省が行う〕 a patient survey.
患者負担(金) 〔医療費などの患者負担〕 medical expenses borne by the patient.
患者向け情報 【医・薬】 patient information.
患者向け服薬説明書 【薬】 〔処方薬の説明文書〕 a patient medication instruction sheet. [=服薬指導書 ⇒ふくやく]
患者名簿 a sick list.
患者輸送船 〔病院船〕 a hospital ship.
患者用添付文書 【薬】 〔処方薬の情報文書〕 a patient package insert; a patient information leaflet (略: PIL).
III
かんじゃ【間者】
a spy; a secret agent. [=かんちょう5]

Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”